Vías de tratamiento y recuperación

No existe la manera correcta de recuperarse. El tratamiento y la recuperación no son iguales para todos. Las personas con trastorno por consumo de opioides (OUD) deben recibir información precisa y objetiva sobre la eficacia de las diferentes vías de tratamiento. La información precisa le permite elegir lo que es adecuado para usted, lo que puede cambiar a través del tiempo, y eso está bien. El camino hacia la recuperación puede incluir diferentes servicios y recursos, desde vías clínicas hasta no clínicas.

Vías o tratamientos clínicos para el trastorno por consumo de opioides (OUD)

Las vías clínicas son tratamientos que se basan en la prestación de servicios a cargo de médicos capacitados. La Sociedad Estadounidense de Medicina de las Adicciones ha desarrollado niveles de atención clínica que, según su intensidad, van de 1 a 4. Estos niveles constituyen un estándar universal, y también son utilizados por las compañías de seguros. Algunas vías clínicas son:

Medicamentos para el trastorno por consumo de opioides (MOUD)

Los medicamentos son una opción de tratamiento eficaz para el trastorno por consumo de opioides. Los MOUD, lo que también se conoce como “tratamiento asistido por medicamentos” o “medicamentos para el tratamiento de adicciones,” es el uso de medicamentos aprobados por la FDA para tratar el trastorno por consumo de opioides. Estos medicamentos incluyen metadona, buprenorfina y naltrexona. La naltrexona también se puede usar para tratar el trastorno por consumo de alcohol. Todos estos medicamentos ayudan a reducir la ansiedad y los síntomas de abstinencia. Las personas los toman de manera diferente y en diferentes contextos, por lo que el medicamento que tome dependerá de lo que decida con su proveedor. A menudo, los MOUD se utilizan con terapia ambulatoria u otros servicios de apoyo para la recuperación, pero los medicamentos por sí solos pueden ser eficaces para algunas personas. Los MOUD pueden ser una opción de tratamiento a corto o a largo plazo (como programa de mantenimiento).

Lugares donde acceder a medicamentos para el trastorno por consumo de opioides (MOUD)

Los programas de tratamiento de opioides (OTP), los programas de tratamiento de opioides en consultorio (OBOT) y los programas puente suministran MOUD y ofrecen otros servicios de terapia y apoyo. En Massachusetts, puede encontrar lugares que ofrecen MOUD a través de la Línea de Ayuda para el Abuso de Alcohol y Otras Drogas de Massachusetts.

Medicamentos para el trastorno por consumo de opioides (MOUD) Derechos y consejos para su defensa:
  • Es ilegal discriminar a las personas que reciben MOUD. Las leyes federales que prohíben la discriminación de personas con discapacidades protegen a las personas que reciben MOUD.
  • Descriminación en los entorns de atención medica pueden ser sutiles o dificiles de identificar. Ejemplos de descriminacion podrian incluir:
    • Que los médicos minimicen su dolor o necesidad de tratamiento.
    • Que le prohíban el acceso a tratamientos médicos, centros de atención (como hogares de ancianos) u otros servicios de tratamiento, como la atención en hogares o residencias para personas sobrias, por recibir tratamiento con MOUD.
    • Que esté en un régimen de libertad condicional, periodo de prueba, protección de menores o tribunal de drogas que requiere un tipo de tratamiento o no le permite seguir recibiendo MOUD.
    • Que le recomienden un tratamiento al que no puede acceder y que no le recomienden otras opciones cuando usted las pide.
    • Que los proveedores de tratamiento no tengan en cuenta el tratamiento que usted prefiere y que le indiquen un tratamiento que no desea recibir.
    • Que los proveedores de tratamiento le den el alta (den por terminada su participación en un programa) antes de que usted diga que está listo.
    • Que los proveedores le nieguen su derecho a ver sus expedientes médicos.
  • Tiene derecho a la privacidad. La información de salud personal identificatoria relacionada con el tratamiento por abuso de sustancias o alcoholismo debe tratarse con mayor confidencialidad que otro tipo de información médica.
  • Si tiene MassHealth, no tiene que pagar un copago para recibir tratamiento por abuso de sustancias, como MOUD.
  • Los centros de tratamiento deben proporcionar servicios de interpretación cuando se los solicite, de modo que cualquier persona, independientemente de su idioma, pueda acceder a los servicios. Si el servicio o programa no puede proporcionar un intérprete, la Oficina de Servicios de Adicción a Sustancias del Departamento de Salud Pública de Massachusetts deberá ayudarlo a encontrar un centro que pueda proporcionarlo. Si no lo hacen, usted puede informar esta situación a la línea de reclamaciones de la Oficina de Servicios de Adicción a Sustancias.
  • La Ley para Estadounidenses con Discapacidades (ADA) y las leyes de adaptación pública estatales protegen su derecho de solicitar “adaptaciones razonables” en caso de tener una discapacidad que afecte su capacidad de acceder a un centro de tratamiento. Si el centro de tratamiento no tiene sillas de ruedas o no puede adaptarse a sus necesidades, la Oficina de Servicios de Adicción a Sustancias debe ayudarlo a encontrar otro centro de tratamiento que pueda hacerlo. De lo contrario, usted puede informar esta situación a la línea de reclamaciones de la Oficina de Servicios de Adicción a Sustancias.
Recursos para Medicamentos para el trastorno por consumo de opioides (MOUD)
Recursos para familias, seres queridos y proveedores que brindan apoyo a las personas que buscan tratamiento
  • El artículo “How to Support a Loved One in Recovery” (Cómo Brindar Apoyo a un ser Querido en Recuperación) de Shatterproof (Inastillable) ofrece muchas herramientas sencillas para tener en cuenta al ayudar a un ser querido en tratamiento y recuperación.
  • En el artículo Helping a Family Member with Opioid Addiction (Cómo ayudar a un familiar con adicción a los opioides) del Health Care Resource Center (centro de recursos para el cuidado de la salud ), puede obtener más información sobre cómo hablar con un ser querido y las opciones de tratamiento que puede compartir con él.
  • La Organización para la Recuperación de Adicciones de Massachusetts (MOAR, Organization for Addiction Recovery) ofrece una miniguía con una lista detallada de las opciones de tratamiento disponibles en Massachusetts.

Servicios sin cita previa (Centros de Atención Urgente para el Abuso de Opioides)

Los Centros de Atención Urgente para el Abuso de Opioides (OUCC, Opioid Urgent Care Centers) son programas sin cita previa que evalúan las necesidades médicas, de salud conductual y de tratamiento por abuso de sustancias de una persona. Otros servicios incluyen medicamentos, educación sobre sobredosis de opioides, kits de naloxona, servicios de apoyo en la comunidad, derivaciones a programas y atención de seguimiento. El personal del programa incluye médicos, enfermeros, terapeutas especializados en adicciones, instructores de recuperación, administradores de casos y asistentes sociales.

Recursos de los OUCC:
Opciones de tratamiento para el control de la abstinencia (desintoxicación) para pacientes internados y residenciales

Las personas que también consumen alcohol o sedantes, o que necesitan estar en un entorno estructurado para pacientes internados pueden recibir tratamiento médico para el control de la abstinencia (lo que a veces se denomina “desintoxicación”) en un entorno residencial. El control de la abstinencia también se conoce como Servicios de tratamiento agudo (ATS). Para algunas personas, puede ser el primer paso hacia la estabilización y el inicio de opciones de tratamiento a largo plazo. Los servicios de control de la abstinencia brindan de 3 a 5 días de atención y control de la abstinencia durante las 24 horas. El tiempo depende de las necesidades de cada paciente. Los síntomas de abstinencia del alcohol o las benzodiazepinas pueden ser peligrosos e incluso mortales, por lo que puede requerirse tratamiento médico. Los entornos hospitalarios también pueden ser espacios estructurados para comenzar (iniciar) un tratamiento con medicamentos para el trastorno por consumo de opioides (MOUD) y permiten que la persona sea controlada de cerca y reciba medicamentos para controlar la abstinencia. Las personas que también tienen trastornos de salud mental pueden acceder a Servicios mejorados de tratamiento agudo (E-ATS).

Es importante saber que el control de la abstinencia por sí solo, sin otro tipo de apoyo, puede ser difícil, y es posible que no funcione para todos los pacientes. Si una persona consume opioides u otras sustancias después del control de la abstinencia, el riesgo de una sobredosis es alto. La tolerancia de una persona es menor después de la desintoxicación, por lo que es importante que el paciente reciba tratamiento y apoyo de manera continua para ayudar a prevenir una sobredosis.

Recursos para el tratamiento internado:

Puede encontrar opciones de tratamiento internado llamando a la Línea de Ayuda para el Abuso de Alcohol y Otras Drogas al 800-327-5050 o en el sitio web de la Línea de Ayuda. En el sitio web de la Línea de Ayuda puede buscar opciones de tratamiento internadopara usted o para otra persona.

Opciones de tratamiento residencial

El tratamiento residencial puede proporcionar cuidados intensivos a corto plazo (menos de 30 días) o apoyo por más tiempo. Algunas opciones de tratamiento residencial son:

  • Servicios de estabilización clínica (CSS): Estos servicios intermedios ofrecen tratamiento las 24 horas para las personas que necesitan un entorno seguro y estructurado que favorezca su recuperación después de la desintoxicación. Los servicios incluyen asistencia de enfermeros, manejo de casos, educación y terapia, y planificación de la atención posterior. Estos programas ayudan a crear un puente entre los programas de desintoxicación y rehabilitación, como las residencias para personas sobrias.
  • Servicios de apoyo transitorios: Al igual que los servicios de estabilización clínica, los servicios de apoyo transitorio ofrecen servicios residenciales hasta por 30 días para las personas que necesitan un entorno seguro y estructurado que favorezca su recuperación después del control de la abstinencia. El proveedor y el paciente decidirán la duración de la estadía según lo que necesite la persona. Los servicios incluyen asistencia de enfermeros, manejo de casos, educación y planificación de la atención posterior. Los programas también proporcionan una gestión intensiva de los casos para preparar a las personas para que reciban cuidados residenciales a más largo plazo, como en residencias para personas sobrias.
  • Tratamiento residencial durante más de 30 días: Los tratamientos residenciales durante más de 30 días son programas para personas que en el último tiempo han dejado de consumir drogas o alcohol, están estables desde el punto de vista médico y pueden estar en un programa de recuperación residencial estructurado. Las opciones incluyen hogares de recuperación, hogares modelo, comunidades terapéuticas, servicios residenciales especializados para mujeres, servicios residenciales especializados para familias, servicios mejorados residenciales de rehabilitación concurrentes y programas de tratamiento residencial para jóvenes. Encuentre más información sobre los diferentes tipos de programas de recuperación residencial en el sitio web de la Oficina de Servicios de Adicción a Sustancias.
  • Las residencias para personas sobrias acreditadas por Massachusetts Alliance for Sober Housing ofrecen entornos de vida sobria donde las personas pagan un alquiler. En el condado de Suffolk, las personas que abandonan el tratamiento hospitalario pueden ingresar a los programas Housing First (Vivienda Primero) que vinculan a las personas con residencias. Puede llamar a la Línea de Ayuda al 800-327-5050 o buscar servicios aquí.
  • Todos estos entornos residenciales se pueden combinar con MOUD.
Derechos y consejos para su defensa sobre las opciones de tratamiento residencial
  • Los programas residenciales y las residencias para personas sobrias no pueden negarle el acceso si recibe medicamentos para el trastorno por consumo de opioides (MOUD).
  • No todos los programas residenciales son iguales; a veces están dirigidos a cierto tipo de personas. Es importante asegurarse de recibir un tratamiento de calidad. Algunos programas ofrecen muy poca atención o una atención deficiente, pero tratan de recibir a la mayor cantidad posible de personas en sus centros de tratamiento. Estos centros suelen estar fuera de Massachusetts y utilizan prácticas depredadoras para atraer nuevos pacientes. A continuación se muestran algunas formas de reconocer a los programas que pueden no ser legítimos:
    • Utilizan “intermediarios” para atraer personas a su programa. Un intermediario (lo que también se denomina “agente”) es alguien que recibe un pago por hacer ingresar personas a un programa. Es posible que se acerquen en persona o que lo contacten por teléfono, mensajes de texto o redes sociales.
      • Pagarle a alguien para que derive personas a un programa es ilegal en Massachusetts.
    • El programa ofrece pagar sus traslados.
    • El programa ofrece pagar los costos de su seguro médico.
    • Se centran en ofrecer servicios o alojamiento de lujo, en lugar de tratamientos.

Protéjase de los estafadores que ofrecen tratamiento para las adicciones:

  • No le dé a nadie su información personal, como su número de seguro social o la información de su seguro médico.  
  • Pida información por anticipado sobre la facturación y cómo se facturarán los servicios complementarios del tratamiento. A menudo, los centros de tratamiento que utilizan prácticas depredadoras brindan otros servicios que se facturan por separado y a costos muy altos. 
  • Tenga en cuenta la frecuencia con la que realizan las pruebas de detección de drogas. Algunos centros de tratamiento realizan pruebas de detección de drogas con mucha frecuencia, lo que puede ser muy caro. Pregunte con qué frecuencia se realizan las pruebas y cuánto cuesta cada prueba para no tener gastos inesperados.  
  • Cada centro de tratamiento debe tener un procedimiento para la presentación de reclamaciones, que es una forma de presentar una queja formal al proveedor. Pregunte si el centro tiene un procedimiento de presentación de reclamaciones, cómo se puede presentar una reclamación y cuál es el plazo de resolución.  
  • Asegúrese de preguntar si su familia puede participar en el tratamiento. A menudo, las estafas en los tratamientos desalentarán e impedirán el apoyo de sus seres queridos.
  • Si alguien se ofrece a pagarle los gastos de traslado, llame al programa que ofrece el tratamiento o a su compañía de seguros para asegurarse de que la persona que lo contacta sea un empleado. Si acepta que un programa le pague los gastos de traslado, asegúrese de tener un plan y dinero para volver a su casa.  
  • Tenga mucho cuidado con los programas que ofrecen pagar los costos del seguro. Pueden dejar de pagar en cualquier momento y es posible que la compañía cancele su seguro.  
  • Publicar estadísticas con fines de marketing es ilegal. Por ejemplo, un centro de tratamiento no puede hacer declaraciones como: 
    • “En 2020, ingresaron 100 clientes a nuestro programa de CSS. De acuerdo a una encuesta enviada a quienes completaron el tratamiento en 2020, el 89 % completó el tratamiento y el 75 % no ha vuelto a consumir drogas”. 
    • “Nuestro programa garantiza sobriedad de por vida”. 
    • Es probable que estas declaraciones sean falsas, por lo que no se trataría de un centro confiable. 
    • Si cree que es víctima de una estafa en un tratamiento de adicciones, presente una reclamación por atención médica en la Fiscalía General de Massachusetts o llame a la Línea de Ayuda de Atención de la Salud de la Fiscalía General de Massachusetts al 1-888-830-6277 o 617-727-4765 (TTY). 
  • Los programas que brindan cualquier tipo de servicios residenciales no pueden darle el alta y derivarlo a un refugio para personas sin hogar o que quede en la calle como parte de su plan de tratamiento.
  • La ley protege su privacidad en los programas de tratamiento residencial. Los proveedores no pueden divulgar (compartir con otros) información sobre su trastorno por consumo de sustancias sin su consentimiento.
Otras opciones de tratamiento ambulatorio

Los programas ambulatorios ofrecen servicios de evaluación y terapia mientras vive en su hogar. Los servicios se brindan en un entorno comunitario, como un consultorio médico. Dependiendo de sus necesidades y del nivel de servicios que reciba, puede participar en sesiones de terapia una vez o muchas veces por semana. La terapia puede ser individual, familiar, para parejas o en grupos. El nivel más básico de atención de la terapia ambulatoria es el nivel 1, terapia ambulatoria individual. En el nivel 2, se brinda tratamiento de día, tratamiento ambulatorio intensivo u hospitalización parcial.

Recursos para el tratamiento ambulatorio: Puede encontrar servicios de terapia ambulatoria llamando a la Línea de Ayuda para el Abuso de Alcohol y Otras Drogas al 800-327-5050 o en el sitio web de la Línea de Ayuda.

Vías no clínicas o apoyo de pares para la recuperación

Las vías no clínicas de recuperación se centran en el apoyo de pares y de la comunidad, y algunas personas también encuentran útiles otras prácticas como la acupuntura, el ejercicio y la meditación. El apoyo de pares para la recuperación se basa en compartir experiencias similares y brindarse apoyo entre sí. Algunos ejemplos de opciones de apoyo de pares para la recuperación son:

Opciones de ayuda mutua o autoayuda:

Los grupos de ayuda mutua y de autoayuda pueden tener un enfoque religioso o espiritual (como los grupos de 12 pasos), o secular (no religioso).

Recursosde ayuda mutua o autoayuda: Encuentre grupos de autoayuda o de 12 pasos: Línea de Ayuda para el Abuso de Alcohol y Otras Drogas, 12step.org, Faces and Voices of Recovery Mutual Aid Resources

Centro de apoyo de pares para la recuperación/Centros de recuperación de servicios múltiples:

Se centran en la recuperación y ofrecen servicios sin cita previa, apoyo de pares y de 12 pasos, y otros servicios de recuperación.

Instructores de recuperación:

Recursos de instructores de recuperación: Encuentre un instructor de recuperación y centros de apoyo de pares para la recuperación: Línea de Ayuda para el Abuso de Alcohol y Otras Drogas

Los navegadores de apoyo para la recuperación (RSN) son personas que pueden controlar la atención y brindar apoyo a las personas mientras navegan por el sistema de tratamiento. Usted reúne los requisitos para recibir el apoyo de un RSN si le han diagnosticado un trastorno por abuso de sustancias. El RSN puede ayudarlo a desarrollar un plan de bienestar para su recuperación. Este es un beneficio cubierto que no necesita autorización previa de MassHealth, y otros seguros de salud pueden cubrir el RSN. Pregúntele a su proveedor o llame a su seguro médico para obtener información.

Escuelas secundarias de recuperación:

Las escuelas secundarias de recuperación son escuelas secundarias públicas para jóvenes de 14 a 21 años que ofrecen entornos educativos para brindar apoyo a jóvenes con un trastorno por abuso de sustancias en proceso de recuperación. Atienden de 30 a 50 estudiantes por escuela y reciben apoyo del estado, de distritos escolares locales y de entornos educativos. Los estudiantes reciben apoyo para su recuperación dentro de un entorno académico que sigue los Estándares del Estado de Massachusetts. Los estudiantes con un diagnóstico de trastorno por abuso de sustancias pueden optar por asistir a una escuela secundaria de recuperación. El estudiante no necesita una derivación del distrito.

Programas de recuperación comunitaria:

El estado ofrece muchos programas que se centran en correr, practicar CrossFit, yoga y otras actividades de bienestar dirigidas por personas en recuperación para personas en recuperación. En la Línea de Ayuda para el Abuso de Alcohol y Otras Drogas puede encontrar una lista de estos programas.

Servicios de reducción de daños

La reducción de daños es un enfoque centrado en la persona y un conjunto de estrategias prácticas para reducir las consecuencias negativas del consumo de drogas. La reducción de daños reconoce la dignidad y la autonomía (capacidad de tomar las propias decisiones) de las personas que consumen drogas. La reducción de daños promueve y refuerza cualquier cambio positivo de la persona con respecto al consumo de drogas y su salud. La reducción de daños reconoce que existen formas más y menos seguras de consumir drogas y ofrece servicios sin prejuicios a personas que consumen alcohol o drogas. Estos servicios ayudan a las personas a mantenerse a salvo, mejorar la calidad de vida y la salud, prevenir y controlar enfermedades, y evitar sobredosis mortales. Algunos servicios de reducción de daños son:

  • Capacitación para la prevención de sobredosis/Distribución de naloxona
    • Narcan® (que también se conoce por su nombre genérico, “naloxona”) es un antagonista opioide que se usa para revertir una sobredosis de opioides. Narcan actúa rápidamente y revierte las sobredosis de opioides en 3 a 5 minutos. A veces es necesario dar respiración de rescate y otra dosis de naloxona. El aerosol nasal de un solo paso es la presentación más común de Narcan en Massachusetts. Las personas que tienen riesgo de sufrir una sobredosis pueden recibir Narcan, además de capacitación sobre cómo usarlo en los centros de Educación sobre Sobredosis de Opioides y Distribución de Naloxona (OEND). También puede adquirir Narcan sin una receta en la mayoría de las farmacias, y el farmacéutico puede indicarle cómo usarlo. MassHealth y muchas otras compañías de seguros de salud cubren el costo de Narcan.
  • Programas de servicios de jeringas/Intercambio de agujas
    • Estos programas proporcionan agujas (jeringas) nuevas y también pueden recuperar las usadas. Los programas de intercambio de jeringas o agujas suelen ofrecer otros servicios, como terapia y pruebas de VIH, derivaciones a tratamientos por abuso de sustancias, educación sobre la hepatitis C, estrategias de reducción de daños y kits de lejía.
  • Entorno supervisado de observación y consumo de drogas
    • Los centros de prevención de sobredosis están presentes en muchos países y ofrecen entornos supervisados para que las personas que consumen drogas estén controladas y para prevenir una sobredosis.Si bien actualmente Massachusetts no cuenta con este tipo de centros, SPOT (ver a continuación) puede ayudar a mantener a salvo a las personas que están muy sedadas por el uso de sustancias.
  • Control de drogas
    • La oferta de drogas cambia sin previo aviso y, a menudo, los traficantes mezclan fentanilo sintético y otros adulterantes que pueden causar sobredosis y otros daños. El control de drogas permite que las personas que usan drogas prueben lo que consumen para que saber qué contiene la droga y evitar una sobredosis u otros daños accidentales. El control de drogas se puede realizar con tiras reactivas de fentanilo o con dispositivos especiales, como dispositivos de prueba portátiles que indican exactamente qué contiene una droga.
  • Servicios para fumar de manera más segura
    • Estos programas ofrecen suministros para fumar drogas de manera más segura, lo que reduce el riesgo de infecciones debido al uso de drogas inyectables y el riesgo de sobredosis.

Derechos y consejos para su defensa relativos a la reducción de daños:
  • Si alguien tiene una sobredosis, puede llamar al 911 para pedir ayuda. La ley del Buen Samaritano en Massachusetts protege a las personas que sufren una sobredosis y a quienes piden ayuda. Las leyes lo protegen del arresto cuando intenta ayudar en una emergencia, pero no incluyen todo. Puede ser arrestado por portar armas, tener una orden de detención o traficar drogas. Si tiene un arma no registrada, una orden judicial de arresto o una suficiente cantidad de droga que indique que está traficando drogas en lugar de tenerlas para consumo personal, las leyes no lo protegen.
  • Puede obtener Narcan® (naloxona) en muchas farmacias de Massachusetts sin una receta. En la farmacia, dígale al farmacéutico que necesita Narcan. MassHealth cubre el costo total de Narcan, al igual que muchas otras compañías de seguros de salud. Si no tiene MassHealth, es posible que su seguro tenga un copago. Pregúntele al farmacéutico.

Servicios de reducción de daños:

Recursos para el tratamiento y la recuperación en general

  • La Oficina de Servicios de Adicción a Sustancias (BSAS) del Departamento de Salud Pública de Massachusetts ofrece una descripción completa de cada tipo de servicio en su sitio web.
  • Puede obtener más información sobre los niveles de atención creados por la Sociedad Estadounidense de Medicina de Adicciones en el sitio web del Recovery Research Institute.
  • Puede obtener más información sobre la reducción de daños como un conjunto de estrategias prácticas y un movimiento de justicia social en el sitio web de la National Harm Reduction Coalition (Coalición Nacional para la Reducción de Daños).

Imprimir todas las secciones |
Imprimir sección
https://rizema.org/tusderechos/#15154

Tratamiento y atención de la salud

Durante el proceso de tratamiento y recuperación, tiene derechos y garantías con respecto al cuidado de su salud y a su seguro médico. Entender el funcionamiento del seguro médico puede ser difícil, pero las pólizas de seguro médico estatales y privadas cubren una variedad de servicios para personas con trastorno por consumo de opioides (OUD). La Ley de Paridad en la Salud Mental e Igualdad en la Adicción, por ejemplo, establece que las aseguradoras de salud deben brindar el mismo nivel de beneficios en los servicios y tratamientos para el trastorno por consumo de sustancias que para la atención de la salud física. Y para las personas que no tienen seguro médico, los centros de Educación sobre Sobredosis de Opioides y Distribución de Naloxona (OEND) ofrecen muchos servicios clínicos gratuitos para personas en recuperación y no solicitan ninguna información del seguro.

  • Si trabaja, su empleador puede ofrecerle el beneficio de un seguro médico. Si su empleador no le ofrece el beneficio de un seguro médico, puede encontrar un plan de seguro médico a través del Massachusetts Health Connector (Conector de salud de Massachusetts). Los planes ofrecidos a través del Conector de salud r por diferentes proveedores cumplen con los estándares de cobertura estatales y nacionales, y puede comparar los planes y ver los costos para encontrar el plan que mejor se adapte a sus necesidades.
  • Tipos de planes: Los tipos más comunes de planes de seguro médico en Massachusetts son los planes de la Organización para el Mantenimiento de la Salud (HMO), los Planes de Proveedores Preferidos (PPP) y los Planes de Indemnización.
    • Los planes de la HMO cubren la atención hospitalaria, médica y preventiva dentro de una red de proveedores. La atención de proveedores fuera de la red de proveedores no está cubierta. Por lo general, usted paga una parte del costo de cada servicio (copago) y la HMO paga el resto.
    • Al igual que los planes de la HMO, los PPP cubren la atención hospitalaria, médica y preventiva dentro de una red de proveedores. En un PPP, también puede recibir atención de proveedores fuera de la red; el PPP seguirá pagando una parte del costo, pero podría ser un monto menor.
    • Los Planes de indemnización cubren los gastos hospitalarios y médicos en caso de accidente o enfermedad. Algunos planes también cubren la atención preventiva. Estos planes pagarán una parte del costo y usted deberá pagar el resto.
    • MassHealth: Si cumple con ciertos requisitos de ingresos, es posible que pueda acceder a los servicios de MassHealth. MassHealth es un programa de Medicaid financiado con impuestos estatales y federales. MassHealth ofrece diferentes tipos de cobertura según su edad, situación familiar y de vida, estado de discapacidad y cierta información médica.
    • Copagos: El tratamiento del trastorno por abuso de sustancias cubierto por MassHealth es sin copago
    • Medicare: Medicare es el plan de seguro médico federal para personas de 65 años o más y personas con ciertas discapacidades o afecciones. Tanto el plan original de Medicare como el plan Medicare Advantage brindan cobertura para el trastorno por abuso de sustancias, que incluyen desde pruebas de detección hasta tratamientos hospitalarios y ambulatorios a cargo de un proveedor autorizado por Medicare. Sin embargo, la persona que recibe el tratamiento debe pagar deducibles, copagos y coseguros.
    • Otros planes subsidiados (ConnectorCare): Es posible que pueda acceder a un plan de ConnectorCare si: tiene un ingreso familiar del 300 % del nivel federal de pobreza o menos; no reúne los requisitos para acceder a MassHealth, Medicare u otros programas de seguro médico público; y cumple otros requisitos de elegibilidad. Los planes de ConnectorCare ofrecen una cobertura integral, las primas mensuales son de bajo costo, al igual que los gastos de bolsillo, y no tienen deducibles.
    • Personas sin seguro: Si no tiene seguro médico, aún puede recibir tratamiento en Massachusetts. Existen algunos programas financiados por el estado que ofrecen tratamiento gratuito a personas que no tienen seguro. Puede obtener más información sobre los servicios financiados por el estado y cómo encontrarlos llamando a la Línea de Ayuda al 800-327-5050 o en el sitio web de la Línea de Ayuda. Al buscar servicios en el sitio web de la Línea de Ayuda, puede elegir “Mostrar solo programas financiados por la BSAS” para ver las opciones de tratamiento gratuitas.

Derechos, garantías y consejos para su defensa:

  • La Ley de Paridad de Salud Mental de Massachusetts establece que es ilegal que las aseguradoras impongan límites anuales o de por vida inferiores para la cobertura de atención para trastornos de salud mental y por abuso de sustancias que para los trastornos físicos.
    • Según esta ley, los pacientes tienen acceso a 14 días de atención hospitalaria y $500 en beneficios para tratamientos ambulatorios. Cuando una persona recibe tratamiento para un trastorno de salud mental y abuso de sustancias, el paciente tiene derecho a una mayor cobertura.
  • Su derecho a obtener una receta de medicamentos para el trastorno por consumo de opioides (MOUD) en una farmacia está protegido, pero las personas pueden sufrir discriminación en las farmacias. El farmacéutico puede negarse a despachar su receta si va en contra de su religión o el farmacéutico cree que la receta no es apropiada. En ese caso, tiene derecho a pedir que otro farmacéutico despache su receta. No es correcto que el farmacéutico que lo atiende se le niegue a despachar el medicamento.
  • Sepa qué más buscar cuando se trata de la discriminación que puede encontrar en las farmacias. Vea algunos ejemplos a continuación:
    • Que un empleado de la farmacia se niegue a despachar su receta y a derivarlo a alguien que pueda hacerlo. El farmacéutico puede tener derecho a negarse a despachar su receta si va en contra de su religión o si cree que la receta no es apropiada, pero debe buscar otro farmacéutico o técnico que le pueda despachar su receta.
    • Que los farmacéuticos le pregunten para quién es el medicamento o por qué le recetaron MOUD. El farmacéutico puede preguntarle si tiene alguna pregunta sobre la receta, pero no puede hacerle preguntas personales.
    • Que reciba una dosis más baja o menos píldoras que las que le recetó el médico. Si cree que el farmacéutico le dio menos medicamentos de los que le recetaron, puede preguntar qué le recetó el médico.
    • Que le digan algo negativo sobre el medicamento que le recetaron y que hay algo mejor que los MOUD. Usted sabe qué tratamiento es mejor para usted.
    • Que deba recoger una receta para alguien que recibe MOUD y el farmacéutico se niegue a despachar la receta. El farmacéutico no necesita una notificación escrita u oral por parte del paciente para que alguien recoja el medicamento por él, y no necesita ninguna documentación o identificación adicional.
  • Tiene derecho a recibir atención médica y ciertas garantías, incluso si es indocumentado.
  • Tiene derecho a recibir atención médica independientemente de su estado migratorio o del seguro médico. Los proveedores de atención médica, incluidas las salas de emergencia, pueden brindarle atención sin preguntarle por su estado migratorio, ciudadanía o seguro.
  • Solicitar un seguro médico subsidiado por el gobierno no afectará su estado migratorio. Sin embargo, para solicitar un seguro médico se le pedirá que indique su estado migratorio.
  • El Servicio de Inmigración y Control de Aduanas (ICE) generalmente no puede detenerlo (llevarlo) a hospitales u otros lugares que brinden atención, y su información médica es información protegida independientemente de su estado migratorio.

Recursos:

Imprimir todas las secciones |
Imprimir sección
https://rizema.org/tusderechos/#15156

Recursos para la recuperación y la familia

Buscar tratamiento mientras trata de equilibrar la vida en familia, especialmente una familia recién conformada o en crecimiento, puede ser difícil, pero hay recursos disponibles que pueden ayudar. Si está embarazada y busca opciones de tratamiento, la Línea de Ayuda para el Abuso de Alcohol y Otras Drogas de Massachusetts puede indicarle el camino correcto. Los medicamentos para el trastorno por consumo de opioides (MOUD) son eficaces y seguros durante el embarazo. El tratamiento con MOUD durante el embarazo mejora tanto la salud como la seguridad de la embarazada y del feto.

Opciones de tratamiento para embarazadas:

  • Las embarazadas pueden acceder a los mismos servicios que la población en general. Esto incluye opciones de tratamiento clínico y no clínico, incluidos los MOUD.
  • Las personas embarazadas y en periodo de posparto (personas que han dado a luz recientemente) son poblaciones prioritarias a nivel federal. Si necesita tratamiento residencial y no puede recibirlo de inmediato porque no hay camas disponibles, tiene derecho a recibir servicios de apoyo provisorios hasta que haya una cama disponible.
  • Mientras busca tratamiento y se mantiene en contacto con su familia, tiene opciones y personas a las que acudir. El Institute of Health and Recovery (Instituto de Salud y Recuperación) ofrece servicios de tratamiento residencial para familias para apoyar su recuperación y su familia.

Derechos y defensa para recibir tratamiento

  • Nadie en el sistema de bienestar infantil o si está embarazada y amamantando le puede negar la medicación para un trastorno por consumo de opioides (MOUD); esto es una violación de sus derechos según la Ley de Estadounidenses con Discapacidades (ADA).
  • Si recibe MOUD, no será conectado automáticamente con el Departamento de Niños y Familias de Massachusetts (DCF, Department of Children and Families).
  • Sepa qué buscar cuando se trata de situaciones de discriminación. Puede ser algo sutil o difícil de identificar. Algunos ejemplos son:
    • Que se le niegue el derecho de visita con su hijo porque toma MOUD, como metadona o buprenorfina (Suboxone o Subutex). A menos que consuma sustancias no recetadas, no se le puede negar el derecho de visita mientras tome MOUD.
    • Que le quiten la custodia del bebé si el hospital donde dio a luz presenta una denuncia contra usted por haber detectado en su sistema que a usted le recetaron MOUD de manera legal. Los servicios sociales no pueden quitarle a su hijo si la única razón es que a usted le recetaron MOUD de manera legal.
    • Que le quiten a su hijo porque automáticamente se considera que si está en proceso de recuperación no puede cuidarlo. Puede tomar MOUD y tener su hijo a cargo mientras le proporcione la atención que necesita.
    • Que su asistente social, abogado o defensor le haga comentarios negativos sobre su capacidad para ser un buen padre o madre debido a su estado de recuperación, raza, etnia, clase, estado civil, edad, sexo u orientación sexual.
  • Tiene derecho a acceder a un plan de recuperación, lo que a menudo se denomina Plan de Atención Segura (POSC). El documento se elabora entre una embarazada o madre y su proveedor. Este documento ayuda a las mujeres a pensar acerca de qué tipo de apoyo o servicios podrían encontrar útiles, a registrar sus planes para ser madres, y a organizar la atención y los servicios que reciben.

Cómo promover la recuperación mientras trabaja con el Departamento de Niños y Familias

  • El proceso de reunificación puede ser difícil y doloroso. Tiene derecho a acceder a servicios de salud mental y apoyo social en cada etapa del proceso. 
  • Tiene derecho a ver a su hijo. Puede pedirle al Departamento de Niños y Familias que le permita ver a su hijo lo antes posible después de la audiencia de 72 horas; en ese caso, el Departamento de Niños y Familias debe programar una visita dentro de los 5 días hábiles, siempre que las visitas no sean perjudiciales para el niño.
  • Tiene derecho a tener un intérprete durante la audiencia en el tribunal. Su abogado le preguntará al juez por este tema.
  • Documente su caso en cada etapa del proceso. Lleve una libreta con usted en todo momento y anote las comunicaciones con el Departamento de Niños y Familias, las preguntas y las notas de las visitas con su hijo.
  • Si cree que su abogado no escucha sus planteos, puede pedirle al juez que le asignen otro abogado. También puede presentar una reclamación ante el Comité de Servicios de Asesoramiento Público (Committee for Public Counsel Services) llamando al 617-482-6212.
  • Tiene derecho a ver su Plan de servicio, que es la lista de servicios y medidas propuestas redactados por el Departamento de Niños y Familias con los que debe cumplir para reunirse con su hijo. El Plan de servicio podría incluir terapia, tratamiento por abuso de sustancias o clases de educación para padres. El Plan de servicio debe explicar cuáles son los servicios y por qué se le pide que cumpla con ellos.
  • Puede pedirle al juez que le asigne un defensor especial nombrado por el tribunal o un Guardián ad litem  (GAL).

Recursos

  • Learn to Cope es una organización sin fines de lucro, red de apoyo ofreciendo educación, recursos, apoyo de pares y esperanza para padres y miembros de la familia lidiando con un ser querido adicto a opiáceos o otras drogas.
  • Parents Helping Parents (Padres Ayudando a los Padres) es un recurso creado por padres que colaboran con el Departamento de Niños y Familias para otros padres en la misma situación.
  • La Organización para la Recuperación de Adicciones de Massachusetts (MOAR) ofrece una miniguía con una lista de recursos para padres y familias.
  • El Journey Recovery Project (Proyecto de Recuperación de Viaje) ofrece recomendaciones, información y recursos para padres en todas las etapas de su proceso de recuperación y con su familia.
  • The Children and Family Law Division (La División de Derecho de Familia y Niños) proporciona abogados para los padres que deben presentarse ante un tribunal de familia.
  • La Parental Stress Line (Línea de Estrés de los Padres)  (1-800-632-8188) es una línea de ayuda atendida las 24 horas por consejeros voluntarios que están dispuestos a ayudarlo.
  • El Compromiso Familiar es un programa de manejo de casos y tratamiento en el hogar para madres con trastorno por abuso de sustancias que tienen un caso iniciado en el Departamento de Niños y Familias.
  • Moms Do Care (A las Mamás les Importa) es un programa de apoyo de pares para la recuperación que se ofrece en diez comunidades de Massachusetts para madres con trastorno por abuso de sustancias.
  • IHR tiene un mapa interactivo de recursos que incluye servicios de alojamiento, empleo y tratamiento para embarazadas y padres.
  • National Advocates for Pregnant Women (Defensores Nacionales de las Mujeres Embarazadas) (NAPW) es una organización legal y de apoyo que trabaja para promover la igualdad de derechos de todas las personas embarazadas.
  • Si es abuelo o abuela y cuida a un niño o niña con un caso iniciado en el Departamento de Niños y Familias, puede comunicarse con Grandparents Raising Grandchildren (Abuelos Criando Nietos), un grupo de apoyo para abuelos y abuelas en Massachusetts.
  • Embarazo y abuso de sustancias: Guía práctica de reducción de daños
Imprimir todas las secciones |
Imprimir sección
https://rizema.org/tusderechos/#15157

Recuperación y alojamiento

Todas las personas en recuperación tienen derecho a acceder a una vivienda segura y habitable en Massachusetts, ya sea que desee alquilar, comprar o vivir en una residencia para personas sobrias. En cualquier etapa de la recuperación, el alojamiento es importante para que la persona se sienta segura y conectada con su comunidad. En todas las etapas de recuperación tiene derechos y garantías para acceder a alojamiento y poder conservarlo.

  • Las residencias para personas sobrias, también conocidas como “residencias libres de alcohol y drogas”, pueden ofrecer un entorno seguro y positivo para las personas en recuperación a cambio del pago de un alquiler. Estas residencias de convivencia grupal garantizan que las personas en recuperación no estén solas y que puedan compartir su éxito y apoyar a otras personas a alcanzar el mismo objetivo. Consulte la lista de residencias para personas sobrias autorizadas aquí.
  • La ley de Vivienda Justa de Massachusetts prohíbe la discriminación en el acceso a la vivienda por motivos de raza, religión, nacionalidad, edad, ascendencia, servicio o formación militar, género, identidad de género, sexualidad, estado civil, estado familiar (por ejemplo, si tiene hijos), fuente de ingresos (por ejemplo, un vale de la Sección 8 o RAFT) o discapacidad. De acuerdo con esta ley, no se le puede negar la vivienda a una persona en tratamiento y que recibe medicamentos para el trastorno por consumo de opioides (MOUD), por ejemplo.

Derechos y consejos para su defensa

  • Un propietario no puede desalojarlo, solo un juez puede hacerlo. Es posible que reciba un “Aviso de desalojo”, pero eso no significa que deba abandonar su vivienda. Esto también se aplica a las residencias autorizadas para personas sobrias. 
  • Sepa qué buscar cuando se trata de situaciones de discriminación en el acceso a la vivienda. Puede ser algo sutil o difícil de identificar. Algunos ejemplos pueden ser:
    • Que llame y le den una cita para ver una casa, pero que al llegar, le digan que la casa se acaba de vender o alquilar.
    • Que le digan que el apartamento que buscaba se alquiló, cuando ve que, en realidad, la publicación sigue activa en los sitios donde se ofrecen viviendas.
    • Que le digan un precio de venta más alto que el que vio en el anuncio o el que le dijeron a otra persona.
    • Que los términos o condiciones de su contrato de alquiler sean diferentes a los de otros solicitantes.
    • Que solo le muestren viviendas en ciertas partes de la ciudad.
    • Que no le den la oportunidad de negociar.
    • Que le digan que el propietario no acepta vales de vivienda o que vea un anuncio que dice: “no se alquila a personas con vales”.
    • Que sea víctima de acoso, intimidación o que le hagan preguntas sobre su capacidad para pagar el alquiler a tiempo.
  • Si cree que está siendo discriminado, tiene derecho a presentar una reclamación en la Comisión de Massachusetts Contra la Discriminación (MCAD, Massachusetts Commission Against Discrimination), el Departamento de Vivienda y Desarrollo Urbano de los Estados Unidos (HUD, U.S. Department of Housing and Urban Development), la División de Derechos Civiles de la Fiscalía General de Massachusetts o en el Grupo de Trabajo de Vivienda Justa de su localidad.
    • Si anteriormente fue condenado por delitos relacionados con drogas, es posible que le digan que no reúne los requisitos para acceder a una vivienda pública o con asistencia federal. Esta inhabilitación suele durar hasta 3 años después de que recupera la libertad. Una agencia de vivienda pública puede cancelar o reducir ese período de tiempo si completa con éxito un programa de rehabilitación. Sin embargo, según el delito, es posible que algunas personas aún no reúnan los requisitos para acceder a una vivienda con asistencia federal, a menos que puedan presentar pruebas de un cambio de comportamiento. Esto incluye:
      • Personas que han sido condenadas por llevar a cabo actividades delictivas relacionadas con drogas que impliquen la fabricación o producción de metanfetamina en viviendas con asistencia federal. 
      • Personas acusadas de cometer acciones violentas que puedan representar un riesgo para la seguridad o el bienestar de otros inquilinos.

Recursos

Imprimir todas las secciones |
Imprimir sección
https://rizema.org/tusderechos/#15158

Recuperación y educación

Recibir educación superior o universitaria puede ser difícil para cualquiera, más aún si está en proceso de recuperación. Muchas universidades actualmente ofrecen grupos de apoyo para estudiantes y recursos para ayudar a las personas a obtener un título mientras se recuperan. Independientemente de donde se encuentre en su proceso de recuperación, dispondrá de apoyo y herramientas para avanzar con su educación.

Derechos y consejos para su defensa

  • Aún cumple con los requisitos para recibir ayuda económica federal. No le pueden quitar la ayuda económica si le recetan medicamentos para el trastorno por consumo de opioides (MOUD).
    • ¿Qué pasa si tengo cargos por posesión de drogas en mi expediente? Si es adulto y lo condenaron por posesión de drogas, y su Solicitud Gratuita de Ayuda Federal para Estudiantes (FAFSA) se cancela, puede volver a reunir los requisitos si 1) completa con éxito un programa de rehabilitación de drogas aprobado, o 2) pasa dos exámenes de detección de drogas sin previo aviso a cargo de un programa aprobado de rehabilitación de drogas.
  • Cada campus universitario tiene su propia política con respecto a la ley del Buen Samaritano, incluso si es diferente a la ley estatal del Buen Samaritano. Students for Sensible Drug Policy (Estudiantes por una Política de Drogas Sensata) creó una hoja de cálculo que describe las políticas del campus si un estudiante sufre una sobredosis en el campus y llama al 911. Consulte con el decano de la universidad cuál es la política en caso de una sobredosis en el campus.
  • Muchas universidades ofrecen grupos de recuperación entre pares, pero no recetan MOUD. Si está interesado en conocer los servicios de MOUD, tiene derecho a pedirle al proveedor del campus que lo derive a un médico de la comunidad.
  • Si tiene un plan de salud universitario, llame a la oficina del seguro médico de la universidad para conocer la cobertura de los servicios de salud mental y abuso de sustancias.

Recursos

  • La Association of Recovery in Higher Education (ARHE, Asociación de Recuperación en la Educación Superior). ARHE es la única asociación que representa programas colegiales de recuperación (CRP) y comunidades colegiales de recuperación (CRC). El sitio web proporciona una lista de universidades con programas de recuperación activos.    
    • La Asociación de Recuperación en la Educación Superior brinda educación, recursos y contactos comunitarios para los estudiantes en proceso de recuperación y para el cuerpo docente, el personal y los pares que los apoyan.
  • Para obtener información sobre los requisitos para recibir ayuda económica, FAFSA creó esta lista de Preguntas frecuentes.
  • Sober Living (Vida Sobria)  elaboró una lista de universidades de pregrado que ofrecen opciones de alojamiento libre de sustancias en el campus.
  • La Organización para la Recuperación de Adicciones de Massachusetts (MOAR) ofrece una miniguía con información sobre otras formas de financiar su educación o formación profesional.

Imprimir todas las secciones |
Imprimir sección
https://rizema.org/tusderechos/#15159

Recuperación y empleo

Todos los trabajadores tienen derecho a un salario justo, un lugar de trabajo seguro, y a recibir un trato respetuoso y digno. Para las personas en recuperación, es sumamente importante sentirse respaldadas y empoderadas en su lugar de trabajo. Todos los trabajadores tienen derecho a hacer valer sus derechos para que se les brinde apoyo en el tratamiento y cualquier adaptación que pueda ayudarlos a volver al trabajo de manera segura.

Derechos y consejos para su defensa

  • No lo pueden discriminar en el proceso de contratación o en el trabajo por tener antecedentes de trastorno por consumo de opioides (OUD) o por recibir medicamentos para el trastorno por consumo de opioides. La Ley de Estadounidenses con Discapacidades (ADA) y la Ley Antidiscriminación de Massachusetts protegen los derechos de las personas con trastorno por consumo de sustancias (TCS) en todas las etapas del empleo. Esto incluye la postulación y la entrevista, después de una oferta de empleo, y en el trabajo.
  • Haga valer sus derechos de acceder al lugar de trabajo que necesita para una recuperación exitosa. Las leyes federales y estatales establecen que los empleadores deben proporcionar “adaptaciones razonables” cuando sea necesario para permitir que los empleados con una discapacidad cumplan con sus obligaciones laborales. Las adaptaciones razonables pueden incluir:
    • Reestructuración laboral.
    • Horario flexible para asistir a terapia, citas médicas y clínicas de tratamiento.
    • Licencias, como las que se otorgan para acceder a programas de tratamiento residencial.
  • Conozca su información privada. Los empleadores o entrevistadores no pueden hacerle preguntas sobre el consumo de drogas ilegales, la participación en un programa de rehabilitación, o el nivel y la frecuencia del consumo de sustancias en el pasado. Sin embargo, los empleadores pueden preguntarle sobre el consumo actual de alcohol o drogas ilegales.
  • Conserve su empleo mientras recibe tratamiento. Hace poco Massachusetts actualizó la Ley de Licencia Familiar y Médica Remunerada. A partir del 1 de enero de 2021, la mayoría de los trabajadores de Massachusetts podrán tomar hasta 26 semanas de licencia remunerada al año. Estos son algunos de los requisitos que se deben reunir para acceder a la licencia: 
    • Hasta 20 semanas si el trabajador tiene una afección grave, como un trastorno por consumo de sustancias. 
    • Hasta 26 semanas para que el trabajador cuide a un miembro de la familia con una afección grave que es miembro del servicio cubierto.
    • A partir del 1 de julio de 2021, los trabajadores que reúnan los requisitos también pueden tomarse hasta 12 semanas para cuidar a un miembro de la familia con una afección grave.
  • Conozca sus derechos laborales sobre las pruebas de detección de drogas. La Ley Nacional de Relaciones Laborales (NRLA) establece que los lugares de trabajo libres de drogas deben colaborar con los sindicatos para dialogar sobre el funcionamiento de los programas de pruebas de detección de drogas, como cuándo se realizan las pruebas y cuáles serían las sanciones.
  • Sepa qué buscar cuando se trata de discriminación en el lugar de trabajo. Puede ser algo sutil o difícil de identificar. Vea algunos ejemplos a continuación:
    • Que le pregunten sobre el consumo de sustancias en el pasado durante las entrevistas.
    • Que se sienta presionado a compartir información médica o sobre el consumo de sustancias previo durante el proceso de entrevista o en el trabajo.
    • Que la persona que lo entrevista lo presione para que explique las interrupciones laborales en su currículum. Si tiene interrupciones laborales en su currículum debido al tiempo que requiere el tratamiento, la persona que lo entrevista puede hacer preguntas sobre las interrupciones, pero no es necesario que diga que estaba en tratamiento.
    • Que su empleador o la persona que lo entrevista le pregunte sobre la frecuencia del consumo de sustancias en el pasado. Por ejemplo, no le pueden preguntar: “¿Qué cantidad de alcohol o drogas ilegales consumía? ¿Con qué frecuencia bebe/bebía alcohol o consume/consumía drogas ilegales?”
    • Que un gerente o supervisor haga cambios en el trabajo que realiza después de usted comparta información sobre una discapacidad o su recuperación si usted no solicitó esos cambios.

Resources 

  • El Grayken Center tiene una Biblioteca de recursos para empleadores para ayudarlos a comprender y apoyar a las personas en proceso de recuperación de un trastorno por consumo de sustancias.
  • El Departamento de Salud y Servicios Humanos de los EE. UU. ofrece la guía práctica Conozca sus derecho para personas que toman medicamentos para el trastorno por consumo de opioides (MOUD).
Imprimir todas las secciones |
Imprimir sección
https://rizema.org/tusderechos/#15160

Recursos del sistema legal y judicial

El sistema jurídico puede ser difícil de comprender, ya sea que esté esperando un juicio, en una institución penitenciaria, en libertad condicional o en el proceso de volver a insertarse en la comunidad. Usted tiene derechos en todos los puntos de entrada o salida del sistema y habrá personas que podrán ayudarlo. Seguir con el proceso de recuperación después de atravesar un proceso judicial es clave y existen recursos para ayudarlo.

Sistema legal y judicial

Qué necesita saber si:

  • Tiene un caso en un tribunal civil: Si tiene un caso en un tribunal civil, no pueden detenerlo (retenerlo). El tribunal civil incluye el Tribunal de Vivienda, el Tribunal de Menores (casos de bienestar infantil), el Tribunal Testamentario y Familiar, y el Tribunal de Apelaciones. Para ver si dispone de representación legal gratuita para resolver su problema legal civil, visite Mass Legal Services.
  • Recibe una citación judicial (ya sea por correo o de una dependencia policial): Si recibe una citación judicial, se le asignará una fecha para una audiencia con un secretario magistrado, lo que también se conoce como audiencia de “presentación de la causa”. Esta es una audiencia preliminar (inicial) en la que un secretario decide si se debe emitir una acusación penal y si usted será acusado formalmente de un delito. En ese momento no tendrá derecho a contar con la representación de un abogado defensor, pero puede asistir acompañado de su propio abogado. 
  • Es arrestado o recibe una denuncia penal después de una audiencia con el secretario magistrado: Si lo arrestan, lo trasladarán a la estación de policía o un centro de detención regional donde recibirá una “multa”. Es posible que salga en libertad bajo fianza o que quede detenido hasta que sea llevado al tribunal. Si sale en libertad bajo fianza, le dirán cuándo debe presentarse en el tribunal.
    • Su caso será tratado en un Tribunal de Distrito. El primer proceso judicial se llama “lectura de cargos.” y en este punto tiene derecho a ser representado por un abogado defensor. Si cumple con ciertos requisitos (que el tribunal llama “criterios de indigencia”), se le asignará un abogado para que lo represente. Para obtener más información sobre los defensores públicos en Massachusetts, visite el sitio web del Comité de Servicios de Asesoramiento Público.

Derechos y consejos para su defensa al comparecer ante el tribunal:

  • Cuando un acusado de un delito relacionado con las drogas llega al tribunal, el juez debe comunicarle a la persona que puede solicitar una evaluación para saber si tiene o no un trastorno por consumo de sustancias (TCS) y que la mejor solución sería que siga un tratamiento en lugar de ser encarcelado. Si desea ejercer este derecho, debe presentar una solicitud por escrito dentro de los cinco días posteriores a la audiencia.
  • Un juez puede derivar a las personas que reúnan ciertos requisitos a que reciban tratamiento en lugar de encarcelarlas. Si completa con éxito un programa de tratamiento, es posible que se retiren los cargos en su contra. Los oficiales a cargo de otorgar un periodo de prueba deben evaluar a cada persona acusada de un delito relacionado con drogas para determinar si reúnen los requisitos para que se los derive a un programa y comunicárselo al juez. Hay algunos delitos que impiden que la persona reúna estos requisitos, como los delitos sexuales o los cargos por incendios premeditados. Es posible que el fiscal de distrito del condado donde vive le indique un programa de tratamiento al que pueda ser derivado si cumple los requisitos.
  • Durante la lectura de cargos, tiene derecho a pedir que le asignen un programa de tratamiento mientras esté en periodo de prueba. También puede pedir que lo deriven a un tribunal especializado en delitos de drogas; en ese caso, tendría que seguir un programa de tratamiento en lugar de cumplir una sentencia de dos años. Existen ciertos requisitos que debe cumplir para participar en una sesión en un tribunal especializado en delitos de drogas. Deberá trabajar en estrecha colaboración con su abogado para determinar lo más conveniente para usted.
  • Si lo liberan después de la audiencia, es posible que el tribunal establezca condiciones que deberá cumplir cuando sea liberado. Si el tribunal establece condiciones, se le asignará un oficial que estará a cargo del periodo de prueba para que le comunique lo que debe hacer antes de pasar a la siguiente etapa del caso.

Sistema penitenciario y judicial

Si está en prisión preventiva por una causa penal, lo más probable es que esté detenido en un correccional; sin embargo, también puede quedar retenido en un departamento penitenciario.

Si está en prisión preventiva por una causa penal, lo más probable es que esté detenido en un correccional; sin embargo, también puede quedar retenido en un departamento penitenciario.

Correccionales (HOC) centros que están bajo la jurisdicción del Sheriff del condado. Estos correccionales brindan opciones de tratamiento para personas con trastorno por consumo de opioides (OUD): Essex, Franklin, Hampden, Hampshire, Middlesex, Norfolk y Suffolk.

Departamento penitenciario (DOC) centros que están bajo la jurisdicción del estado. Estos departamentos penitenciarios brindan tratamiento para personas con trastorno por consumo de opioides (OUD): MCI Cedar Junction, MCI Framingham, South Middlesex Correctional Center y Massachusetts Alcohol and Substance Abuse Center (MASAC).

Los programas de tratamiento “tras los muros” (en centros penitenciarios) pueden continuar con servicios de reinserción.

Lo que necesita saber si lo condenan:

Cuando su caso esté cerrado, es posible que sea puesto en libertad 1) sin condiciones, 2) sentenciado a un periodo de prueba con supervisión, 3) sentenciado a un centro correccional, o 4) puede recibir una pena mixta. Si recibe una pena mixta, deberá cumplir un periodo de tiempo en un correccional y tendrá un periodo de prueba cuando lo liberan. Si su sentencia incluye un periodo de prueba con supervisión, deberá colaborar de forma estrecha con el oficial a cargo del periodo de prueba para cumplir con las condiciones de su sentencia.

  • Si está en prisión en un centro de baja o media seguridad, tiene derecho a elegir su tratamiento.
  • Tiene derecho a hablar con el oficial a cargo del periodo de prueba o la libertad condicional o con el abogado designado por el tribunal y el juez designado sobre el tipo de tratamiento que desea recibir, ya sea clínico o no clínico. El oficial a cargo del periodo de prueba o la libertad condicional debe comunicárselo al juez.
  • Algunos correccionales ofrecen varias opciones de tratamiento.

Lo que debe saber si se está reinsertando a la comunidad después de haber estado encarcelado:

  • Deberá colaborar con el equipo a cargo de la atención médica y el tratamiento, así como con los asistentes sociales del correccional y de reinserción, para desarrollar un plan de reinserción que le ayude a volver a la comunidad. Su plan puede incluir ayuda con:
    • Inscripción en un seguro médico
    • Renovación de recetas de medicamentos
    • Citas con servicios de atención médica, trastorno por consumo de sustancias o tratamiento de salud mental
    • Contactos para conseguir vivienda
    • Beneficios militares o de seguridad social
    • Apoyo para reencontrarse con hijos y familiares
    • Oportunidades laborales
    • Planificación para la prevención de recaídas y sobredosis
    • Apoyo para la recuperación
    • Derivaciones para obtener Narcan (naloxona)
    • Cualquier otra cosa que pueda necesitar para ayudarlo a tener éxito una vez que quede en libertad.
  • Puede ser que se ordene su libertad condicional o un periodo de prueba con supervisión: El periodo de prueba y la libertad condicional son dos programas diferentes que brindan supervisión en la comunidad. Deberá colaborar de forma estrecha con el oficial a cargo del periodo de prueba o la libertad condicional para comprender y cumplir con las condiciones de su supervisión. Los oficiales están capacitados para ayudarlo a contactarse con recursos que incluyen tratamiento, vivienda, empleo y otros programas de reinserción.
  • Puede ser liberado del encarcelamiento sin tener un periodo de prueba o la libertad condicional con supervisión. No a todas las personas que vuelven a insertarse en la comunidad se les asigna un oficial a cargo de la libertad condicional, por lo que hay programas de reinserción a los que se puede recurrir. Pregúntele al equipo de reinserción del centro correccional si hay algún servicio de reinserción posterior a la liberación al que pueda recurrir después de salir del centro.
  • Conozca sus derechos sobre la privacidad y la divulgación. Puede solicitar una copia de su información de antecedentes penales (CORI) y tiene derecho a cerrar su CORI si cumple con ciertos criterios para que nadie más pueda verlo. 
    • Un juez del tribunal que manejó su caso puede cerrar una condena por posesión de drogas por primera vez si no violó (rompió) ninguna orden judicial al estar en periodo de prueba o una continuación sin un hallazgo (CWOF). Las órdenes judiciales pueden incluir seguir un tratamiento de rehabilitación o hacer tareas comunitarias.
      • Según la ley estatal, debe demostrar una “buena causa” para que se cierre su expediente. Para demostrar que existe una “buena causa” para que se cierre su expediente, solo necesita demostrar que existe una desventaja presente o posible en el futuro como resultado de sus antecedentes penales.
        • El juez puede considerar lo siguiente:
          • Ha pasado mucho tiempo desde que se presentó el caso en su contra
          • Está sobrio y se ha esforzado por rehabilitarse
          • Completó correctamente el periodo de prueba
          • Tiene otra prueba de rehabilitación desde la fecha del delito o desestimación.
    • Las leyes estatales y federales resguardan su privacidad en temas como vivienda y empleo para protegerlo de la discriminación.
      • Según la ley “Ban the Box,” los empleadores no pueden preguntar sobre antecedentes penales en ningún momento del proceso de postulación. Los empleadores pueden preguntar sobre condenas por delitos graves y algunas condenas por delitos menores durante la etapa de contratación (después de la postulación inicial al empleo), pero la mayor parte de los empleadores no pueden preguntar sobre ninguno de los siguientes temas durante el proceso de contratación:
        • causas penales que no terminaron en condena
        • un arresto o una detención
        • primeras condenas por embriaguez
        • agresión simple
        • exceso de velocidad
        • infracciones menores de tráfico
        • pelea o alteración del orden público
        • condenas por delitos menores en las que la fecha de la condena o la liberación del encarcelamiento fue hace 3 años o más (a menos que haya condenas posteriores)
        • expedientes en tribunales juveniles
        • expedientes cerrados o borrados
  • Sepa qué buscar cuando se trata de discriminación por tener casos judiciales. Puede ser algo sutil o difícil de identificar. Vea algunos ejemplos a continuación:
    • Que se le niegue una vivienda debido a una copia de su información de antecedentes penales o estado de recuperación.  Los propietarios tienen acceso limitado a la copia de su información de antecedentes penales, y pueden negarle una vivienda por tener antecedentes penales, pero los proveedores de vivienda que automáticamente rechazan a todos los solicitantes con antecedentes penales pueden estar violando las leyes de derechos civiles estatales y federales, ya que el uso de los antecedentes penales de esta manera puede tener un efecto desproporcionado sobre los grupos protegidos, incluidos los grupos minoritarios raciales y las personas con discapacidades. Para obtener más información sobre las garantías de la copia de su información de antecedentes penales al buscar una vivienda, consulte la Guía de antecedentes penales de la Fiscalía General en Empleo y Vivienda.
    • Que no sea derivado por su abogado o juez a tribunales especializados en delitos de drogas si lo están juzgando por cargos relacionados con drogas o si tiene un trastorno por consumo de sustancias. Los tribunales especializados en delitos de drogas que derivan a las personas de tribunales penales aún reciben muchos más blancos que negros, indígenas u otras personas de color. Asegúrese de preguntar sobre las “opciones de derivación” del tribunal, incluidos los tribunales especializados en delitos de drogas.

Recursos para personas con casos judiciales

  • El Modelo de Intercepción Secuencial creado por Policy Research Associates, que identifica recursos y lagunas para las personas con causas en la justicia.
  • Solicite la copia de su información de antecedentes penales (CORI) en línea en el Departamento de Servicios de Información de Justicia Penal de Massachusetts.
  • Cada centro tiene un especialista certificado en la búsqueda de vivienda para acceder a programas residenciales, refugios y residencias para personas sobrias como opciones a considerar mientras se trabaja en planes de reinserción. Los centros pueden utilizar una base de datos de opciones de vivienda para liberar a los reclusos en riesgo de quedarse sin hogar en Massachusetts.
  • El Departamento de Establecimientos Penitenciarios también trabaja con MassHealth para brindar atención médica a las personas previamente encarceladas.
  • Las personas que viven en la cárcel y que buscan programas de recuperación personalizados tienen opciones a disposición. Consulte la lista aquí.
  • Coming Home ofrece una lista de programas de reinserción para personas en Greater Boston.
  • Mass Legal Help ofrece la guía práctica “Conozca sus derechos sobre la CORI,” que ofrece información sobre cómo cerrar una CORI.
  • La Comisión de Massachusetts Contra la Discriminación ofrece un folleto informativo sobre temas relativos a la CORI y la discriminación laboral. 
  • Boston Bar Association ofrece una clínica con abogados que ayudan a personas del área de Boston a cerrar sus antecedentes penales de forma gratuita. 

Sección 35 y compromiso involuntario

Sección 35

Si se han probado todas las demás opciones de tratamiento y recuperación, la Sección 35 es una ley de Massachusetts que permite que una persona que reúne ciertos requisitos pida una orden judicial para que alguien se comprometa y reciba tratamiento involuntariamente (en contra de su voluntad) por un trastorno por consumo de alcohol o sustancias. Según la Sección 35, una persona puede permanecer retenida hasta por 90 días. Esta opción, si se aplica, solo debe emplearse como último recurso.

  • ¿Quién puede pedir que se aplique la Sección 35 para que una persona reciba tratamiento contra su voluntad?
  • Solo los “peticionarios que reúnan ciertos requisitos” pueden pedirle al tribunal que ordene a alguien a seguir un tratamiento según la Sección 35. Esto incluye: un oficial de policía, médico, cónyuge, pariente consanguíneo, tutor o funcionario del tribunal.
  • ¿Qué sucede cuando se aplica la Sección 35?
    • Citación: El tribunal revisa la petición y decide si emitirá una citación o una “orden de detención”. Si se cita a la persona, recibirá una orden para comparecer ante el tribunal. Si el tribunal cree que la persona representa un peligro físico inmediato o que no asistirá voluntariamente al tribunal, se enviará a un oficial de policía para que busque a la persona, la detenga y la lleve al tribunal. A menudo, las fuerzas de seguridad usan esposas y grilletes cuando trasladan a la persona al tribunal y mientras la persona permanece en el tribunal.
    • Representación y evaluación: Una vez que la persona es llevada al tribunal, se le asigna un abogado para que la represente en el tribunal. Luego, el médico del tribunal evalúa a la persona. El médico también entrevistará al peticionario.
    • Audiencia y decisión: Después de escuchar el testimonio y el argumento, el juez decidirá si hay “evidencia clara y convincente” de que la persona tiene un trastorno por consumo de sustancias (TCS) y si está en riesgo de dañarse o de dañar a otros como resultado de su TCS. Si el juez decide internarla, la persona será llevada directamente a tratamiento desde el juzgado. Si el juez decide que la persona no cumple con el estándar de compromiso, será liberada.
    • Detención: Una vez que la persona deba asumir el compromiso, será enviada a un lugar en el que haya camas disponibles. La persona que presenta la petición no puede elegir ni tiene control sobre el centro al que irá la persona, que puede ser un correccional. Aquí puede encontrar una lista de todos los lugares que ofrecen tratamiento.
  • Si se aplica la Sección 35 y debe comprometerse con un tratamiento, aún tiene algunos derechos:
    • Derecho a ser representado por un abogado
    • Derecho a rechazar el examen médico que solicita el juez
    • Derecho a elegir a sus propios testigos para que testifiquen en su nombre

Recursos

El Comité de Servicios de Asesoramiento Público proporciona representación legal a personas que no pueden pagar un abogado.

Imprimir todas las secciones |
Imprimir sección
https://rizema.org/tusderechos/#15161